Brainstorming a play

I am thinking about writing a play about the Korean education system.  Some parts of it will have to do with confusing words in Korean and English. 

For example 커피 coffee could be confused by a foreigner by 코피 Ko pi which means nose blood.

So a joke could be, I walked into a cafe and I asked for a coffee and and I got punched in the nose.

배추 bae chu sounds like a sneeze. 

옥수수 corn just sounds funny.